Titel: Laoshu qu xinniang ("Der Mäuserich nimmt sich eine Braut") - 老鼠娶新娘 (简体字版) Autor /Herausgeber: 张玲玲 Zhang Lingling (文 Text),刘宗慧 Liu Zonghui (图 Illustrationen) ISBN: 978-7-5391-4062-9, 9787539140629 Reihe: 蒲蒲兰绘本馆 Verlag: 21st Century Publishing House - 二十一世纪出版社 Sprache: Chinesisch (Kurzzeichen) Erscheinungsdatum: 2008.01 Auflagennummer: 1 Seitenzahl: 23 Format: 21 x 29,3 cm Bundart: Hardcover
Beschreibung:
Inhalt
Die Tochter des Bürgermeisters ist die Schönste im Mäusedorf, alle jungen Mäuseriche im Dorf träumen davon, sie zu heiraten. Doch der Bürgermeister kann sich nicht entscheiden, wem er die Hand seiner Tochter versprechen soll. Als eine Katze das Dorf heimsucht und Leib und Leben der Bewohner bedroht, beschliesst der Bürgermeister, nur der Mächtigste in der Welt dürfe seine Tochter ehelichen, denn nur dieser könne für das Leben und Wohl seiner Tochter garantieren. Er bietet die Hand seiner Tochter zuerst der Sonne an, doch dann verdeckt die Wolke die Sonne und stellt sich dadurch als noch mächtiger heraus. Doch auch die Wolke taugt nicht zum Bräutigam, denn der Wind bläst sie davon. Eine Mauer jedoch gebietet dem Wind Einhalt, doch dann … wer ist nun eigentlich der Stärkste in der Welt?
编辑推荐
老鼠村长要嫁女儿了,他决定把女儿嫁给比猫还强、全世界最强的女婿!冥思苦想,他终于想到了……一本充满浓郁民间和中国特色的绘本。
内容简介
老鼠村长的女儿要抛绣球选新郎,一只黑猫冲进来搅乱了局面。为了女儿的幸福,老鼠村长决定找一个比猫还强、全世界最强的女婿。左思右想,他觉得太阳是全世界最强的,于是跑去找太阳。可是乌云遮住了太阳,风吹散了乌云,墙挡住了风……到底谁才是全世界最强呢?
作者简介
张玲玲,1954年出生于台湾台北。东吴大学日文系毕业,曾于日本筑波大学专攻民间故事。现在从事台湾本土儿童文学的编辑工作。作品有绘本台湾民间故事《女人岛》《卖香屁》,绘本台湾风土民俗《鹿港百工图》《东港王船祭》《台南府城》等。从小喜欢听故事,长大的志向就是为孩子编他们喜欢的故事。
刘宗慧,从事绘画创作十多年,曾为报纸画插画,也创作了一些儿童图画书。每一幅画她都已十分诚恳的态度去面对,并努力地突破自己以往的绘画技巧与意念,让图画本身讲故事,使之拥有独立的生命。
媒体评论
就目前出版的民族文化的书籍而言,我比较喜欢埔蒲兰出版的《老鼠娶新娘》,这本书画面相当精致,凤冠霞帔的老鼠新娘格外高贵娇媚,琅琅上口的童谣,让孩子们在阅读中感受语言之美,体味祖国的传统文化。
——肯肯 新京报
|